قضايا الترجمة الأدبية في مختبر السرديات بمكتبة الإسكندرية
كتب بنات بحرى :
ينظم مختبر السرديات بمكتبة الإسكندرية الساعة السابعة مساء يوم الثلاثاء المقبل الموافق 27 ديسمبر، لقاءً أدبيًا لمناقشة موضوع الترجمة الأدبية وقضاياها وإشكالياتها.
وقال الأديب منير عتيبة؛ المشرف على المختبر، إن الندوة سيشارك فيها المترجمان والمبدعان مفرح كريم وسمير عبد ربه، مشيرا إلى أن الندوة ستتطرق إلى أهمية الترجمة إلى العربية ومنها، ودور الترجمة في النهوض بأية حركة أدبية وتقديمها إلى العالم.
يذكر أن "مختبر السرديات" يعقد يوم الثلاثاء من كل أسبوع ويهدف إلى إنشاء وتنظيم وتدعيم حركة نقدية فاعلة مرتكزة على الحركة الإبداعية، بحيث يخرج التيار السردي الإبداعي نقاده من بين أعضائه، ومد جسور المعرفة بين التيار الإبداعي النقدي السكندري وبين المبدعين والنقاد في جميع أنحاء مصر، والوطن العربي، وكذلك التواصل مع أحدث الإبداعات العالمية في مجال السرد، وإنشاء وتنظيم وتدعيم حركة ترجمة لهذا التيار الإبداعي النقدي.
تعليقات
إرسال تعليق